Abrir la app

Asignaturas

Krungthep Font History Upd -

Before diving into the timeline, let’s clarify what Krungthep actually is.

Unlike the more sterile, geometric Thai fonts like Sukhumvit or Thonburi, Krungthep mimicked traditional Thai handwriting with high-contrast strokes, elegant looped terminals, and a distinctive “brush” feel. For many early iPhone users in Thailand, Krungthep was the iOS experience.


| Feature | Krungthep Original (1998) | Krungthep Updated (2021) | |--------|----------------------------|----------------------------| | Format | PostScript / TTF (TIS-620) | OpenType-TTF (Unicode) | | Glyph count | ~350 | ~1,200+ | | Weights | Regular only | Regular, Medium, Semibold, Bold | | Italics | None | True Italics (both scripts) | | Latin support | Basic Western | Extended Latin A/B, Vietnamese | | Thai mark positioning | Static | OpenType mark, mkmk | | Alternative glyphs | No | Stylistic sets (e.g., shorter tails for tight leading) | | Hinting | None | Manual TrueType hinting for screen | | License | Abandonware | SIL Open Font License 1.1 (free) | krungthep font history upd

As of April 2026, the following update timeline applies:

Krungthep’s loops add a friendly, approachable feel. Use the semi-loopless variable setting for startups wanting a modern twist, or full loops for traditional brands like temples, restaurants, or cultural festivals. Before diving into the timeline, let’s clarify what

The history of Krungthep font is not merely a technical chronicle of a typeface but a reflection of Thailand’s changing visual culture—from analog street painting to globalized digital branding. The Krungthep UPD initiative (2019–2026) demonstrates how traditional calligraphic forms can be preserved and extended through variable fonts, multi-script support, and open-source licensing. As Thai typography moves toward AI-generated fonts, Krungthep stands as a benchmark for how to digitize imperfection without losing soul.

Future research should explore comparative studies between Krungthep and other Southeast Asian “vernacular” fonts (e.g., Indonesia’s Pasar font, Vietnam’s Bụi). Additionally, the readability of distressed variable fonts on AR/VR displays remains an open question. Unlike the more sterile, geometric Thai fonts like

The death blow came with iOS 11 (September 2017). Apple introduced its first custom-designed Thai font: SF Pro Thai (part of the San Francisco family). SF Pro Thai was:

Apple officially deprecated Krungthep. Devices upgraded to iOS 11 no longer listed Krungthep in the font picker for apps like Pages, Keynote, or Mail. However—and this is crucial for the “upd” part of your search—the font file remained in the system for backward compatibility.

What does “deprecated” mean technically?